話と英会話:映画で英会話|電話・アポイントメント

 電話をつなぐ : put through

抜粋会話

  • Hello, Mr. Trainer's office, please.
  • Hello, Tess McGill calling from Petty Marsh.
  • May I put her through?
  • Thank you.

この会話は、社長又は重役の秘書が、相手方に電話をし、相手が出た時点で、社長又は重役に電話をつなぎなおすというケースの典型的な例です。

直訳しますと、
「もし、もし、トレーナーさんの事務所をお願いします」
「ぺティ・マーシュ社のテス・マックギルです」
「テス・マックギルをつないでよろしいですか」
「ありがとうございます」
となります。

put sb through to sb” は、英英辞典によりますと、「to connect sb by telephone (電話をつなぐ)」 という意味になります。

例えば、あなたが直接電話をして、トレーナーさんの秘書が電話に出た場合は、次のように言うことができます。
 Please put me through to Mr. Trainer.
  (トレーナーさんにつないでください。)

映画で英会話トップへ

 ビジネス英語

 時事英語

 ビジネス用語

 話と英会話

 気になる本

映画の英語がわかる本 (小学館文庫)
字幕なしで映画が観れたらという夢をこの1冊で実現!

スマートフォンサイトへ