話と英会話:映画で英会話|商談
徹夜する : be up all night
抜粋会話
- I've been up here all night, working the numbers.
- I'd like to go over it with you.
- Can we meet for lunch?
ジャックが徹夜して買収提案を作っていたことを電話で話しているシーンで、「徹夜で計算したよ。あなたと一緒にそれをチェックしたい ので、昼食にあえませんか。」 という会話です。
“up” を英英辞典で調べますと、 「out of bed = 起きている」 という意味があります。すなわち、 “be up all night ”は、「一晩中起きている = 徹夜する」 という意味になるわけです。
“up” を使って、「私は毎晩11時まで起きています。」 という場合は、
I am up until eleven o'clock every night.
となります。